Aldrei aš gefast upp

Skjįmynd 2024-01-10 071555Sumir gefst aldrei upp og svo er um žį sem hyggja į vetnisframleišslu viš hliš Reykjanesvirkjunar og kvikuhlaup og jaršhręringar breyta žar engu.

Sama er um Landsvirkjun sem gefst ekki upp į aš leita leiša til aš uppfylla orkužörf žjóšarinnar, žrįtt fyrir aš stemningin sé sś, aš hśn, eša aš minnsta kosti fjalltraustir og sjįlfskipašir alvitringar hennar, leggist gegn flestum hugmyndum sem fram koma varšandi virkjanakosti.

Raforkan skal verša til śr engu og ekkert skal verša aš miklu, mun vera kjörorš žeirra sem hvergi vilja virkja, en vilja samt eiga óheftan ašgang aš raforku, hvaš sem raular eša tautar.

Möguleikarnir eru sannarlega til stašar og žeir eru meš żmsu móti: žaš er hęgt aš virkja fallvötnin, jaršhitann, vindinn o.s.frv. en žaš er ekki hęgt samt.

Kertaljós og klęšin rauš var sungiš į jólunum og er lķklegast gert enn og žó virkjanaandstęšingar nefni ekki žann möguleika til lżsingar, žį mį gera rįš fyrir aš žį dreymi blauta drauma um fyrri tķma žjóšar, sem kśldrašist ķ vistvęnum torfkofum og sló gras meš orfi og ljį og sópaši heyinu sķšan saman veš hrķfu.

Sótti sér björg ķ bś meš žvķ aš róa śt į sjó žegar fęri gafst og lifa ķ voninni um aš allir sem til sjós fóru kęmu til baka, en ef svo fór aš žeir skilušu sér ekki, žį var bara aš taka žvķ.

Sśrt slįtur og sśrsašir hrśtspungar, finnst sumum vera gott fóšur inn ķ daginn og viš étum žaš į žorrablótum og sumir skola žvķ nišur meš brennivķni, ķslenska viskķinu, sem enginn vill drekka nema sumir ķ haršindum, eša žegar löngunin ķ vķmuna veršur óbęrileg.

Stemningin er afturhvarf til fortķšar og žvķ meira sem menn lęra, žvķ sannfęršari verša žeir um aš allt geti oršiš til af engu og oršiš aš miklu, ef ekki öllu eša bara hverju sem er.

Eigum viš aš reyna aš trśa hinni nżju lķfsspeki?


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband